Arapça Belagat Meani-Beyan-Bedi

Stok Kodu:
9786052088005
Boyut:
16x23
Sayfa Sayısı:
122
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
1. Hamur
%10 indirimli
145,00TL
130,50TL
Taksitli fiyat: 9 x 15,95TL
Temin süresi 2-5 gündür.
9786052088005
1220319
Arapça Belagat Meani-Beyan-Bedi
Arapça Belagat Meani-Beyan-Bedi
130.50

Arapça Belagat Meani Beyan Bedi adlı eser, giriş ve üç bölümden oluşuyor. Giriş bölümünde belagat ilminin tanımı, gayesi, belagat ve fesahat kavramlarının izahı ele alınmıştır. Birinci bölümde meani, ikinci bölümde beyan, üçüncü bölümde ise bedi ilmi genel hatlarıyla ele alınarak işlenmiştir.

Birden fazla isimlendirme bulunan konuların başlıklarında, ulaşabildiğimiz diğer isimlendirmeler de parantez içerisinde verilmiştir.

Ayetlerin tercümesinde Diyanet İşleri Başkanlığı'nın meali esas alınmıştır.

Verilen örnekler çoğunlukla Kuran'ı Kerim'den seçilmiş olmakla beraber Arap Edebiyatında öne çıkmış şiirlerden de istifade edilmiştir.

Meani konularının tasnifinde Abbas Fadıl Hasan'a ait "El Belaga Fununuha ve Efnanuha İlmul Meani" isimli eser, beyan ve bedi kısmında ise daha çok, Seyyid Ahmed El Haşimi'ye ait, Cevahirul Belaga isimli eser örnek alınmıştır.

Tenkir-tarif, takdimtehir, zikr-hazf gibi konuları müsned ve müsnedün ileyh başlıklarının altında işlemek yerine, her birisi için ayrı birer başlık açarak müsned ve müsnedün iley ile ilgili durumları, bu başlıkların altında ele alındı

Örneklerin tamamı izah edilip, benzerlik bulunan konuları bu izahlarla bir birinden ayırt etmeyi amaçladık.

Konuların büyük bir kısmı tablo halinde verilmek suretiyle yapıların zihinde belirgin hale getirilmesi amaçlanmıştır.

Dipnotlarda isnad 2 atıf sistemi kullanılmıştır.

Arapça Belagat Meani Beyan Bedi adlı eser, giriş ve üç bölümden oluşuyor. Giriş bölümünde belagat ilminin tanımı, gayesi, belagat ve fesahat kavramlarının izahı ele alınmıştır. Birinci bölümde meani, ikinci bölümde beyan, üçüncü bölümde ise bedi ilmi genel hatlarıyla ele alınarak işlenmiştir.

Birden fazla isimlendirme bulunan konuların başlıklarında, ulaşabildiğimiz diğer isimlendirmeler de parantez içerisinde verilmiştir.

Ayetlerin tercümesinde Diyanet İşleri Başkanlığı'nın meali esas alınmıştır.

Verilen örnekler çoğunlukla Kuran'ı Kerim'den seçilmiş olmakla beraber Arap Edebiyatında öne çıkmış şiirlerden de istifade edilmiştir.

Meani konularının tasnifinde Abbas Fadıl Hasan'a ait "El Belaga Fununuha ve Efnanuha İlmul Meani" isimli eser, beyan ve bedi kısmında ise daha çok, Seyyid Ahmed El Haşimi'ye ait, Cevahirul Belaga isimli eser örnek alınmıştır.

Tenkir-tarif, takdimtehir, zikr-hazf gibi konuları müsned ve müsnedün ileyh başlıklarının altında işlemek yerine, her birisi için ayrı birer başlık açarak müsned ve müsnedün iley ile ilgili durumları, bu başlıkların altında ele alındı

Örneklerin tamamı izah edilip, benzerlik bulunan konuları bu izahlarla bir birinden ayırt etmeyi amaçladık.

Konuların büyük bir kısmı tablo halinde verilmek suretiyle yapıların zihinde belirgin hale getirilmesi amaçlanmıştır.

Dipnotlarda isnad 2 atıf sistemi kullanılmıştır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat