Ravżatü’ş-Şühedā Çeviri Yazı-Türkiye Türkçesine Aktarım-Dizin-Tıpkıbasım

Stok Kodu:
9786256633247
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
844
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024-12
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Kategori:
%26 indirimli
1.090,00TL
806,60TL
Taksitli fiyat: 9 x 98,58TL
KARGO BEDAVA
9786256633247
1361736
Ravżatü’ş-Şühedā
Ravżatü’ş-Şühedā Çeviri Yazı-Türkiye Türkçesine Aktarım-Dizin-Tıpkıbasım
806.60

Bu kitap, Mollā Niyāz Muḥammed ibn Pehlivān Ḳul Ṣūfi tarafından Balıkçı vilayetinde, Hicri 1000 (1592) yılında istinsah edilmiş Ravżatü’ş-Şühedā (Şehitler Bahçesi) üzerinedir. Eser, dinî içerikli bir eser olup Kerbela olayını konu alan bir maktel-i Hüseyin’dir. Eserin tespit edebildiğim yegâne yazması, günümüzde Mısır’da el-Ezher Şeyhliği Kütüphanesinde Lugat-ı Şarkiyye koleksiyonunda 1259 kayıt numarası ile korunmaktadır. 134 varaktır. Çağatayca dönemine ait olan bu eser ile ilgili daha önce yapılmış bir çalışma tespit edilememiştir.
Bu kitapta yazma eserin çeviri yazısı ve Türkiye Türkçesine aktarımı yapıldıktan sonra metnin dizini hazırlanarak Çağatayca dönemi söz varlığına ve dil hususiyetlerine katkı sağlanması amaçlanmıştır.

Bu kitap, Mollā Niyāz Muḥammed ibn Pehlivān Ḳul Ṣūfi tarafından Balıkçı vilayetinde, Hicri 1000 (1592) yılında istinsah edilmiş Ravżatü’ş-Şühedā (Şehitler Bahçesi) üzerinedir. Eser, dinî içerikli bir eser olup Kerbela olayını konu alan bir maktel-i Hüseyin’dir. Eserin tespit edebildiğim yegâne yazması, günümüzde Mısır’da el-Ezher Şeyhliği Kütüphanesinde Lugat-ı Şarkiyye koleksiyonunda 1259 kayıt numarası ile korunmaktadır. 134 varaktır. Çağatayca dönemine ait olan bu eser ile ilgili daha önce yapılmış bir çalışma tespit edilememiştir.
Bu kitapta yazma eserin çeviri yazısı ve Türkiye Türkçesine aktarımı yapıldıktan sonra metnin dizini hazırlanarak Çağatayca dönemi söz varlığına ve dil hususiyetlerine katkı sağlanması amaçlanmıştır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat