Yazının Çizgileşmesi: Klasiklerin Çizgi Roman Çevirisi

Stok Kodu:
9786057216885
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
227
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2022
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
1. Hamur
Kategori:
%12 indirimli
320,00TL
281,60TL
Taksitli fiyat: 9 x 34,42TL
9786057216885
1285576
Yazının Çizgileşmesi: Klasiklerin Çizgi Roman Çevirisi
Yazının Çizgileşmesi: Klasiklerin Çizgi Roman Çevirisi
281.60

Bu çalışma yazınsal yapıtların, özellikle klasiklerin çizgi roman çevirilerini ele almaktadır. Salt sözel bir anlatımın, görüntü ve yazı birlikteliği olarak nitelendirilebilecek çizgi romana çevrilme süreci tartışılmaktadır. Yazınsal yapıtların çizgi roman çevirilerinin farklı dizgelerde nasıl bir değer kazandığını görme amacıyla öncellikle Fransız ve Türk yazın dizgeleri dikkate alınmıştır. Dizgelerarası etkileşim kaçınılmaz olduğundan gereksinim duyulduğunda İngilizce konuşulan dünyadaki ilişkiler ve yazın geleneği de çalışmaya konu olmuştur.

Yakın dönem yazın-çizgi roman ilişkine değinmesi ve sözü edilen yazın-çizgi roman geleneklerini, yaşanan değişimleri ele alması açısından diğer çalışmalardan ayrılmaktadır.

Bu çalışma yazınsal yapıtların, özellikle klasiklerin çizgi roman çevirilerini ele almaktadır. Salt sözel bir anlatımın, görüntü ve yazı birlikteliği olarak nitelendirilebilecek çizgi romana çevrilme süreci tartışılmaktadır. Yazınsal yapıtların çizgi roman çevirilerinin farklı dizgelerde nasıl bir değer kazandığını görme amacıyla öncellikle Fransız ve Türk yazın dizgeleri dikkate alınmıştır. Dizgelerarası etkileşim kaçınılmaz olduğundan gereksinim duyulduğunda İngilizce konuşulan dünyadaki ilişkiler ve yazın geleneği de çalışmaya konu olmuştur.

Yakın dönem yazın-çizgi roman ilişkine değinmesi ve sözü edilen yazın-çizgi roman geleneklerini, yaşanan değişimleri ele alması açısından diğer çalışmalardan ayrılmaktadır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat