Tevarih-i Al-i Selçuk II - İran ve Irak Selçukluları Tarihi Metin Tercüme Sözlük Tıpkıbasım

Stok Kodu:
9786256839144
Boyut:
16.5x23.5
Sayfa Sayısı:
472
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2023-11
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%30 indirimli
420,00TL
294,00TL
Taksitli fiyat: 9 x 35,93TL
Temin süresi 2 gündür.
9786256839144
1315595
Tevarih-i Al-i Selçuk II - İran ve Irak Selçukluları Tarihi
Tevarih-i Al-i Selçuk II - İran ve Irak Selçukluları Tarihi Metin Tercüme Sözlük Tıpkıbasım
294.00

İran ve Irak Selçuklu tarihinin yazarı Râvendî, Râhatü’s-Sudûr ve Âyetü’s-Sürûr’u H. 599’da (1202-1203) yazmaya başlar. Eser, esas itibariyle Selçukluların tarih sahnesine çıkışından başlayıp son Irak Selçuklu Sultanı II. Tuğrul’un dönemiyle de kapanır. Sonradan ilâve edilen bölümde ise H. 590-595 (1194- 1199) yılları arasında meydana gelen olaylar hakkında bilgi verilir. 15. yüzyılın önemli tarih yazıcılarından olan ve Sultan II. Murad döneminde Mısır elçiliği yaptığı bilinen Yazıcızâde Ali, Râhatü’s-Sudûr ve Âyetü’sSürûr’u Türkçeye tercüme ederek Tevârîh-i Âl-i Selçuk adlı eserine II. cilt olarak dâhil eder.

Bu çalışmanın Giriş bölümünde İran ve Irak Selçuklularının tarihi kısaca okura sunulur. İncelemede, Tevârîh-i Âl-i Selçuk’un Topkapı ve Berlin nüshaları, Râvendî’nin Farsça orijinal metni ve Muhammed İkbal’in çalışması ile karşılaştırmalı okunarak hazırlanan transkripsiyonlu metin ve Türkiye Türkçesine çeviri yer alır. Çalışmanın sonunda Sözlük, Özel Adlar Dizini ve Topkapı Sarayı Revan 1391 numaralı nüshanın tıpkıbasımı bulunmaktadır.

Elinizdeki kitapta İran ve Irak Selçuklularının devlet teşkilatından hutbe, nevbet, hil’at gibi hükümdarlık alâmetlerine; Haşşâşîlik, Râfizîlik, Mevlevilikten yemeiçme kültürüne kadar birçok hususta dikkat çeken bilgiler bulacaksınız.

 

İran ve Irak Selçuklu tarihinin yazarı Râvendî, Râhatü’s-Sudûr ve Âyetü’s-Sürûr’u H. 599’da (1202-1203) yazmaya başlar. Eser, esas itibariyle Selçukluların tarih sahnesine çıkışından başlayıp son Irak Selçuklu Sultanı II. Tuğrul’un dönemiyle de kapanır. Sonradan ilâve edilen bölümde ise H. 590-595 (1194- 1199) yılları arasında meydana gelen olaylar hakkında bilgi verilir. 15. yüzyılın önemli tarih yazıcılarından olan ve Sultan II. Murad döneminde Mısır elçiliği yaptığı bilinen Yazıcızâde Ali, Râhatü’s-Sudûr ve Âyetü’sSürûr’u Türkçeye tercüme ederek Tevârîh-i Âl-i Selçuk adlı eserine II. cilt olarak dâhil eder.

Bu çalışmanın Giriş bölümünde İran ve Irak Selçuklularının tarihi kısaca okura sunulur. İncelemede, Tevârîh-i Âl-i Selçuk’un Topkapı ve Berlin nüshaları, Râvendî’nin Farsça orijinal metni ve Muhammed İkbal’in çalışması ile karşılaştırmalı okunarak hazırlanan transkripsiyonlu metin ve Türkiye Türkçesine çeviri yer alır. Çalışmanın sonunda Sözlük, Özel Adlar Dizini ve Topkapı Sarayı Revan 1391 numaralı nüshanın tıpkıbasımı bulunmaktadır.

Elinizdeki kitapta İran ve Irak Selçuklularının devlet teşkilatından hutbe, nevbet, hil’at gibi hükümdarlık alâmetlerine; Haşşâşîlik, Râfizîlik, Mevlevilikten yemeiçme kültürüne kadar birçok hususta dikkat çeken bilgiler bulacaksınız.

 

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat